CARUSEL
La traducción al rumano de Carrusel. Paralela 45, 2018. Traducción de Ioana Gruia. ” Mil gracias a los magníficos poetas y amigos Magda Carneci por sus generosas palabras de la cubierta y al editor Cosmin Perta. También...
Escritora e investigadora
LIBROS Y PREMIOS LITERARIOS
La traducción al rumano de Carrusel. Paralela 45, 2018. Traducción de Ioana Gruia. ” Mil gracias a los magníficos poetas y amigos Magda Carneci por sus generosas palabras de la cubierta y al editor Cosmin Perta. También...
Undécimo cuadernillo Olula de Poesía se acabó de imprimir en Gráficas Lucmar de Olula del Río (Almería) el 4 de mayo de 2017 – con poemas de Ioana Gruia Detalles (pdf)…
Premio Tiflos de novela, Castalia/Edhasa, 2016 Bucarest, años ochenta, última década de la dictadura de Ceauşescu. Cuatro mujeres son compañeras de redacción en una revista literaria y una de ellas es sometida a una...
Carrusel, Visor, 2016, Premio Emilio Alarcos. El vértigo del carrusel enseña la ilusión y el desamparo. Conversar con la propia infancia implica descubrir las cicatrices que nos componen. Los temas que aparecen en...
La traducción al rumano de El sol en la fruta. Tracus Arte, 2015. Traducción de Ioana Gruia. Detalles(.pdf)
La traducción al francés de El sol en la fruta. L’Harmattan, 2014. Traducción de Adrien Bagarry. Detalles …
La vendedora de tiempo. Ioana Gruia. Prólogo de Luis García Montero. Espuela de Plata/Renacimiento, 2013. Silvia tiene más de cincuenta años, el mismo aire que las mujeres de los cuadros de Hopper y un...
El sol en la fruta (Renacimiento 2011). Ioana Gruia. Premio de poesía Andalucía Joven 2011. LOS LIMONES l’odore dei limoni EUGENIO MONTALE, “I LIMONI” Ya no recuerda mucho aquel encuentro: sólo el olor, el...